22 апреля 2026 г. кафедра теории речи и перевода принимала особенного гостя — Марата Наильевича Равилова, переводчика первой категории, руководителя студии FACE2FACE Language Club, выпускника иняза. За плечами спикера более 30 лет переводческой практики.
Разговор шел о профессии переводчика: Марат Наильевич рассказал, как учеба на инязе трансформировалась в успешную карьеру, где устный перевод, преподавание и управление международными проектами существуют в едином ритме. Современный лингвист-переводчик— это не просто «ходячий словарь», а гибкий эксперт, создающий мосты между культурами. От визового сопровождения до организации языковых ретритов с носителями: возможности отрасли куда шире, чем кажется на первый взгляд.
В формате открытого диалога разобрали самые острые вопросы: как не бояться ИИ, где искать первые заказы и как строить личный бренд. Совет от спикера запомнился многим: репутация и нетворкинг часто важнее идеального резюме, а главное в профессии — не бояться перемен.
Благодарим Марата Наильевича за рекомендации по определению профессиональных ориентиров и искренность!

